The previous chunk closed with entry into Anuttara as the universal Heart of Bhairava: the known and the knower brought into kṣobha-samāpatti, all beings seen in the Self and the Self in all beings. The technical structure of mudrā, tithi, visarga, bīja, and Anuttara was not left as esoteric counting; it culminated in direct universal recognition.
Now Abhinava turns the same Heart through another angle: icchā, the power of will. This is delicate, because “will” or “desire” can easily be misunderstood as lack, craving, or movement toward something absent. But here icchā is not ordinary desire. It is the pure surge of consciousness arising from ānanda-śakti, still unstained at its root, and oriented toward kriyā-śakti without yet falling into contraction.
The chunk begins by locating the “third form” as icchātma — will-natured. This will arises in the field of bliss, follows the contraction and expansion of the previous movement, and looks toward action. In other words, manifestation is not produced by poverty. The Supreme does not desire because it lacks. It wills because fullness has the power to stir, overflow, and become.
From there Abhinava clarifies that this Brahman is akaluṣa, unstained, at its first edge. Even though icchā seems to imply an object desired, at the root this willing is not yet corrupted by separative grasping. The desired is not truly other than the one who wills. This is the difference between divine icchā and bound craving: craving reaches outward from lack; pure will unfolds inward fullness.
The passage then expands into the structure of the tattvas and Bhairava-distinctions. The thirty-six tattvas are to be purified; Para-Bhairava is the purifier; and the supreme triad becomes the instrument of pāramārthikī dīkṣā, ultimate initiation. The Heart is not merely contemplated; it purifies the whole structure of manifestation and reveals its supreme basis.
Abhinava supports this with a luminous verse invoking the Mother of new creation, the five-faced Father, and the Heart born from their yāmala as the Anuttara-amṛta-kula. The imagery continues the whole current of the text: Śiva and Śakti, Father and Mother, seed and womb, bliss and manifestation, all gathered into the Heart as nectar.
Then he returns to the practical question of access. This Heart flashes everywhere sakṛt, all at once, and is primarily reached through prasaṃkhyāna, contemplative recognition. For those purified by supreme śaktipāta, this recognition is direct. For others, especially those still fascinated by magical constructions and yogic attainments, yoga-practice may have its place. But the main path remains recognition, not occult appetite.
The chunk closes by returning to icchā: the third is will, and Brahman is full because what is desired is non-different from it. This is the essential nerve. Divine will does not arise from emptiness trying to fill itself. It is fullness willing itself, bliss stirring into awareness, the Heart expanding without ever leaving itself.
The third form is icchā, arising from ānanda-śakti and oriented toward kriyā
icchollasattātmani ānandaśaktau yadetat saṃhṛtya anusṛtyā kriyāśaktimapekṣya tṛtīyaṃ rūpamicchātma
“That which, within ānanda-śakti, whose nature is the shining forth of icchā, after contraction and subsequent unfolding, looks toward kriyā-śakti — this third form is will-natured, icchātma.”
Abhinava now turns to icchā, the power of will. This is not ordinary desire. It is not the restless hunger of the incomplete being. It is not craving reaching toward an absent object. It is the first luminous stirring of fullness.
The setting is ānanda-śakti — the power of bliss. That is important. Will arises here not from lack, but from bliss. The Supreme does not will because something is missing. It wills because fullness is alive. Bliss is not static; it has ullāsa, shining forth, a natural surge, a movement to disclose itself.
This is the key distinction between bound desire and divine icchā.
Bound desire says: “I am incomplete; something outside me must fill me.”
Divine icchā says: “I am full; let this fullness shine, unfold, and become.”
That is why Abhinava places icchā between ānanda and kriyā. Bliss is the inner fullness. Will is the first directed surge. Action is the expressive unfolding. The movement is not poverty → craving → grasping. It is fullness → will → manifestation.
The phrase saṃhṛtya anusṛtyā suggests contraction and following/unfolding. The power gathers itself, then moves. It contracts into potency, then follows itself outward toward action. This is not fall yet. This is the sacred pulse before separative grasping. The seed gathers; then it tends toward expression.
And this is called the third form, tṛtīyaṃ rūpam, because it belongs to the structure already being decoded from the Tantra’s verse about the “third Brahman.” The third is icchātma — will-natured. But again, this will must be understood at its highest level. It is not egoic wanting. It is Brahman as the fullness that freely inclines toward its own manifestation.
This point is crucial because many spiritual systems distrust desire so much that they flatten all will into bondage. Abhinava is more precise. He knows craving, attachment, rāga, and aṇutā. He has already described how they bind. But he also knows that at the root of manifestation there is a pure icchā that is not bondage. Without that pure will, there would be no Śakti, no mantra, no world, no recognition, no path.
So the sādhaka’s work is not simply to kill all movement of will. It is to distinguish contracted craving from pure icchā. Craving pulls the Heart outward into dependence. Pure icchā arises from the Heart’s fullness and moves toward expression without leaving itself.
That is why this third form is so important. It shows that the Heart of Bhairava is not inert. It is blissful, willing, and capable of action. The universe begins not from lack, but from the overflowing will of bliss.
This Brahman is unstained at its first edge
tadeva prākkoṭāviṣyamāṇādyakaluṣaṃ [prākkoṭau hīṣyamāṇādinā kaluṣam iti kathaṃ brahma (?) ityataḥ prācyabhāge'kaluṣamiti tātparyam |] brahma
“That very Brahman is unstained at the first edge, before the object-to-be-willed and the rest. The gloss explains: if, at the first edge, it were stained by what is to be desired and so on, how could it be Brahman? Therefore the intended meaning is that in its prior aspect it is unstained.”
Abhinava now immediately protects the doctrine of icchā from misunderstanding. If the third form is will-natured, one might think: “But will means desire. Desire means lack. Lack means impurity. So how can this be Brahman?”
The gloss asks exactly that: if at the very first edge this reality were already stained by the desired object, how could it be Brahman?
So Abhinava clarifies: this is prākkoṭi-akaluṣa — unstained at the prior edge, pure in its original face. The will spoken of here is not yet the fallen movement of a contracted being toward an external object. It is pure icchā, the first luminous inclination of fullness before division hardens.
This distinction is essential. Bound desire is already polluted by separation. It says: “I am here, the object is there, and I am incomplete without it.” That kind of desire is born from aṇutā, smallness. It binds because the desired object is imagined as other and necessary for completion.
But divine icchā is different. At its root, it is not stained by otherness. The desired is not truly outside the one who wills. The object has not yet become a foreign thing. The movement is still inside fullness. Brahman wills itself, not something alien.
That is why the term akaluṣa matters. It means unstained, unpolluted, not muddied by separative grasping. The first edge of manifestation is still pure. The stir toward expression has begun, but the fall into lack has not. The Heart has moved, but it has not left itself.
This is a subtle but powerful correction to both puritanism and indulgence. Puritanism says all desire is impurity. Indulgence says desire should simply be followed. Abhinava says: distinguish. There is craving born from contraction, and there is pure will born from fullness. They are not the same current, even if the bound mind confuses them constantly.
For sādhana, this is practical. When a movement of will arises, the question is not only “do I want this?” The deeper question is: from where does this will arise?
Does it arise from lack, fear, comparison, hunger, wounded identity? Then it is already moving toward bondage.
Or does it arise from clarity, fullness, natural expression, the Heart’s own pressure to manifest? Then it carries something of pure icchā.
The same outward action may look similar from outside, but inwardly the source is different. One person creates because they need validation. Another creates because fullness overflows. One person loves because they are desperate to be completed. Another loves because the Heart naturally gives itself. One person practices because they fear impurity. Another practices because Śakti is moving.
Abhinava is pointing to that first unstained edge: the place where will has not yet become need, where expression has not yet become grasping, where manifestation has not yet become bondage. That is why this can still be called Brahman.
The Heart wills, but remains pure. It moves, but remains full. It tends toward manifestation, but is not stained by the object it will later appear as.
The forty tattvas include the thirty-six to be purified, Para-Bhairava, and the three supreme Śaktis
caturye daśa catvāriṃśat bhairavabhedāpekṣayā parabhairavaparaśaktitrayasahitāni tattvāni yathoktam
“In the fourth [interpretation], there are forty tattvas with reference to the distinctions of Bhairava, including Para-Bhairava and the three supreme Śaktis, as has been said.”
Abhinava now expands the count beyond the familiar thirty-six tattvas. He speaks of catvāriṃśat tattvāni — forty tattvas — from the standpoint of the Bhairava-bhedas, the distinctions or modes of Bhairava. This is not ordinary cosmological listing. He is not merely adding numbers to a metaphysical chart. He is showing how the whole field of manifestation is to be read from the standpoint of purification and return.
The ordinary thirty-six tattvas describe the full spread from Śiva down to earth: consciousness descending into limitation, subjectivity, mind, senses, subtle elements, gross elements. But here Abhinava adds what transforms the map into a path: Para-Bhairava and the three supreme Śaktis.
That changes everything.
Without Para-Bhairava, the tattvas could be taken as a static metaphysical ladder. Without the supreme Śaktis, the structure could become dead ontology. But when Para-Bhairava and the three Śaktis are included, the tattvas are no longer merely the architecture of manifestation; they become the field of purification, initiation, and return.
This also continues the previous point on icchā. The universe is not produced by impure desire, and the tattvas are not merely the machinery of fall. They are the expression of a deeper will, a deeper Śakti-current. The same structure that appears as bondage when misrecognized becomes the field of purification when seen through Bhairava.
So the fortyfold count is not “more complicated metaphysics.” It is Abhinava saying: do not look only at the manifested layers; include the purifier and the supreme powers by which the layers are illumined, purified, and restored to their source.
This is also why Bhairava matters again. The count is made bhairava-bheda-apekṣayā — with reference to Bhairava’s distinctions. The universe is not being counted from below as a dead pile of categories. It is being counted from the fierce totality of Bhairava, where every level is either a contraction of the Heart or a doorway back into the Heart.
So this point prepares the next verse: the thirty-six are to be purified; Para-Bhairava is the purifier; the supreme triad is the instrument. The tattvas are not only what binds the paśu. They are what can be ritually, contemplatively, and ontologically purified into Bhairava-consciousness.

No comments:
Post a Comment